Hírek, beszámolók

90 decibel projekt – Jelnyelven látható az ÁJLÁVJU

Március 15-én, csütörtökön az ÁJLÁVJU… de jó vagy, légy más! című musicalt láthatják a nézők jelnyelvi tolmácsolással a 90 decibel projekt keretében a Centrál Színházban. Az előadás természetesen integrált közönség előtt zajlik: halló és siket nézők együtt ülnek a nézőtéren.

Jimmy Roberts és Joe Dipietro I Love You, You’re Perfect, Now Change című zenés darabja az off-Broadway leghosszabb ideje játszott musicalprodukciója. A „jókedvű musical-revü” a férfi-nő kapcsolat örök témáját járja körül. A zenés-táncos előadásban négy színész – Andrádi Zsanett, Balogh Anna, Simon Kornél és Vári-Kovács Péter – nem kevesebb, mint 54 szerepben lép fel.

A Centrál Színházban nem szokatlan ez a kísérlet, korábban nagy sikerrel játszották jeltolmács közreműködésével A mi utcánk – Avenue Q, a Guppi, és a Mégis, kinek az élete? című előadásokat is. Magyarországon az első jelnyelven tolmácsolt gyerekelőadás is a Centrál Színházban volt: A Hang-villa titkát közkívánatra áprilisban ismét tolmácsolják. Puskás Tamás igazgató azt mondja: a Centrál Színház teljes mértékben elkötelezett az akadálymentesítés ügye mellett. A nagyszínpad mozgáskorlátozottak számára könnyen megközelíthető, a hallássérültek számára pedig az előadásokon nagyothalló hurkot biztosítanak. A Centrál Színház és a 90 decibel projekt között – amely a siketek és súlyos nagyothallók számára igyekszik teljes értékű kulturális élményeket biztosítani – jó együttműködés alakult ki az elmúlt években. Nagyon fontos hangsúlyozni, hogy mindegyik előadás az integráció jegyében jön létre, tehát halló és siket nézők együtt ülnek a nézőtéren. Az előadásokat szakemberek előre megtekintik, és így választják ki azokat, amelyek jelelhetők.

A 90 decibel projekt célja éppen az, hogy az ország kisebb-nagyobb színházaiban az előadások rendszeresen hozzáférhetőek legyenek a siket és nagyothalló nézők számára. Hazánk lakosságának 10%-a él valamilyen mértékű hallásproblémával, közülük mintegy 60 ezren teljesen siketek, 300 ezren pedig súlyos fokban nagyothallók. A siketség általában 90 decibelnél kezdődik, és képletesen szólva a 90 decibeles hangerő elég kell legyen ahhoz, hogy mindenki meghallja a jogos kérést: a színházi előadások kommunikációs szempontból is akadálymentesek legyenek!

Az ÁJLÁVJU-t Bödök Ilona fordítja jelnyelvre. További részletek a projekt honlapján.

Kapcsolódó tartalmak

Budapestre érkezik az eredeti Macskák musical

halasi.vivien

Isten pénze villáminterjúk

Sándor Petra

Elhalasztották a Love Never Dies Broadway-premierét

admin

Egy kis éji zene: meghallgatás a Centrál Színházban

admin

Film készül a Rock of Ages-ből

admin