Hírek, beszámolók

Robin Hood ősbemutató Miskolcon

Február 20-án modern feldolgozású zenés játékként elevenedik meg a tolvajok fejedelmének története a Miskolci Nemzeti Színházban.

Különleges feladatra vállalkozott Deres Péter dramaturg és Szőcs Artur rendező: a sherwoodi erdő hősének klasszikus történetét, amelyen generációk nőttek fel, nem csak megzenésített formában, hanem a mai fiatalok nyelvén viszik színre. A miskolci Robin Hood zenéjét Nagy Nándor szerezte, a dalszövegeket Máthé Zsolt írta.

Deres Péter szinte arra vállalkozott, hogy újraírja Robin Hood történetét. „Ha ügyesen csináljuk, robbanhat az előadás” – véli a dramaturg, aki szerint a darab nem csak szórakoztató lesz, hanem a fiatalabb generációt megtaníthatja olyan egyetemes értékekre, mint  a hűség, a barátság, a kitartás, a hősiesség. „Hogy milyen az, amikor ragaszkodunk az elveinkhez. Az idősebb nézőket emlékeztetheti ugyanerre. Hogy így is lehet élni.”

Hogy az üzenet valóban eljusson a fiatalokhoz, Deres Péter nem csak mai nyelvezetet használt a szövegkönyvben, hanem filmes utalásokat is belecsempészett. „A mai fiatal közönség a lehető leg­gyorsabban fogyasztható élményeket kapja a mozitól, a televíziótól, a számítógépes játékoktól. Ha nekik mesélünk, a sztorit is fel kell pörgetni. Olyan allúziókra van szükség, amelyek a számukra ismerősebb világhoz hozzák közel a történetet” – vallja.

Robin Hood mondáját világszerte számos módon feldolgozták, a 14. századtól kezdve, amikor az angol folklor részeként ismertté vált, egészen a napjainkig. Az évszázadok során született művek majdnem minden változatában a főhős megőrizte patetikus vonásait – megkérdőjelezhetetlenül ő volt a „jófiú” a történetben. A Miskolci Nemzeti Színház előadásában az alkotók változtatnak ezen, és Robin Hood „sokkal vásottabbá, akár ügyefogyottabb, erkölcsi gyengeségekkel is rendelkező emberré” válik – hangsúlyozza Deres Péter. „Én arrafelé hangoltam a történetet, hogy legyen természetes, józan igazságérzete, ami engedi hőssé és vezetővé válni, de közben éljen benne az igény, hogy teljesen természetesen közlekedjen a világban. Nem tagadja meg a korát.”

Deres Péter-Máthé Zsolt-Nagy Nándor

Robin Hood

zenés játék

 

 Szereplők

 Robin Hood: ZOLTÁN ÁRON e.h.
Willy : BRASSAI TÓTH JÁNOS e.h.
Kevin, vadász: TÓTH ANDRÁS e.h.
Much : ÓDOR KRISTÓF
Edward, testőrkapitány: KOKICS PÉTER
Városbíró : BŐSZE GYÖRGY
Little John : KÁLID ARTÚR
Lob varga: SIMONFI ADRIENN
Guy of Gisbourne: CSERVENÁK VILMOS
Tuck barát: MOLNÁR SÁNDOR TAMÁS
Oroszlánszívű Richárd/Idegen: KINCSES KÁROLY
Marian: CZAKÓ JULIANNA
Green anyó: MOLNÁR ANNA
Bemondó/Koldusnő: JANCSÓ DÓRA
Juliet, koldusnő: SZABÓ IRÉN
Fiona, kiskutya: PÉVA IBOLYA
Nándor Fehér: NAGY NÁNDOR

Közreműködik: Nyurga Dick, Polgárok, Csapos, Vadászok, Énekesmadarak, Szarvasok, a Miskolci Nemzeti Színház kijelölt énekkara

Dalszöveg: MÁTHÉ ZSOLT
Zeneszerző, korrepetítor: NAGY NÁNDOR
Díszlettervező: BOROS LŐRINC
Jelmeztervező: HORÁNYI JÚLIA
Koreográfus: KOZMA ATTILA
Ügyelő: VARGA RENÁTA
Súgó: FEKETE ZSOLT
Rendezőasszisztens: KRISTON SZABOLCS

Rendező: SZŐCS ARTUR

 

Forrás: szinnhaz.hu

Kapcsolódó tartalmak

Nyerj Vámpírok Bálja ajándékcsomagot!

admin

Stars of Musical: a nagyszabású musicalshow áprilisban Budapesten

Volf Anna

Érinthetetlenek közönségtalálkozó és dedikálás a Margitszigeten

Stern Ágnes

A púpos – interjú Laklóth Aladárral

Buchmann-Horváth Emese

A Virágot Algernonnak 50. előadása az Operettszínházban

Sándor Petra